太經典了!竟然很多大牌明星都唱過《I Wish You Love》這首原創於1942年由 Léo Chauliac & Charles Trenet 的法文情歌《Que reste-t-il de nos amours (What is left of our loves)》。這首歌也出現在法國電影 Baisers volés (Stolen Kisses) 裡面。


英文版情歌由 Albert A. Beach 填詞,緊緊地抓住了法文原唱的味道。藉著優美的詞句,訴說著戀人分手前種種歡樂的美好時光。1957年由歌手 Keely Smith 收錄在自己的專輯裡面,之後這首《I Wish You Love》榮登美國 Billboard 排行前10名,歷年來很多男歌星爭先翻唱。


Youtube.com 有好多不同歌星版本,我就選了兩位老牌明星 Nat King Cole & Frank Sinatra 一起回味這兩位巨星的不同曲風吧!


Nat King Cole 版:http://youtu.be/1iz1HhGwPE0


Frank Sinatra 版: http://youtu.be/skSP42N2dLQ


值得一提,2003年好萊塢愛情喜劇電影 Something's Gotta Give(愛你在心眼難開) 裡也出現這首歌曲呦~


===================================================


"I Wish You Love" 




Goodbye, no use leading with our chins
This is where our story ends
Never lovers, ever friends


Goodbye, let our hearts call it a day,
But before you walk away
I sincerely want to say


I wish you bluebirds in the spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this
I wish you love


And in July, a lemonade to cool you in some leafy glade
I wish you health and more than wealth. I wish you love


My breaking heart and I agree that you and I could never be
So with my best, my very best
I set you free


I wish you shelter from the storm, 
A cozy fire to keep you warm
But most of all, when snowflakes fall
I wish you love


I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all
When snowflakes fall
I wish you love 

arrow
arrow
    全站熱搜

    tigerwood 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()